Consonantes sordas

En lo que respecta a los fonemas consonánticos del cabécar, estos se pueden clasificar en dos tipos diferentes: los sonoros y los sordos. Los primeros se denominan así porque, cuando se pronuncian, el aire que viene de los pulmones hace vibrar las cuerdas vocales. En los segundos, esto no ocurre.

Los fonemas consonánticos sordos del cabécar son nueve y se agrupan en tres tipos diferentes: oclusivos, aspirados y fricativos. A este grupo, cabe añadir la ch, que no es un fonema en cabécar, pero posee representación ortográfica debido a la influencia del sistema de escritura del español.

Oclusivas simples

p

Como la p del español.

  •  lapa verde
  • pík ala

t

Como la t del español.

  • tä́ huella
  • tipä́ poza, laguna

k

Como la k del español.

  •  padre, papá
  • jakák garrobillo

Cabe señalar, además, que la k posee un alófono sonoro, la g, que ocurre, sobre todo, en el cabécar sureño. Esto significa que, en cabécar, la g no es un fonema, es una variante de k. Lo que sucede es que, en determinados contextos, la k se sonoriza y se convierte en g.

Oclusivas aspiradas

Se pronuncian en los mismos puntos donde se articulan las oclusivas sordas simples, pero realizando, tras la oclusión, un fuerte escape de aire. Son sonidos similares a los que ocurren en inglés en palabras como paper o cookie. Solo existen en al cabécar norteño. Puede notar la diferencia entre ambos tipos de sonido en los siguientes ejemplos:

  • kä́ hoja
  • kjä́ orilla

pj

Es una p aspirada, como en la palabra inglesa pat.

  • pjá̱ muslo
  • pjälí comején
  • pjú̱ águila, gavilán

tj

Es una t aspirada, como en la palabra inglesa top.

  • tjó gripe
  • tjäbë́ uva de montaña
  • bétjí rápido

kj

Es una k aspirada, como en la palabra inglesa cat.

  • kjo̱nó̱ tepezcuinte
  • kjós roble
  • kja̱ní̱ frijol

Fricativas

Para pronunciar estos sonidos, se bloquea la corriente de aire, pero no por completo. El aire pasa constreñido por un estrecho canal produciendo una fricción.

s

Como la s del español.

  • Sibö Sibú
  • yís yo

sh

Como la sh del inglés.

  • shá chile
  • jásh árbol de limón

j

Como la j del español de Costa Rica.

  • jók mono cariblanco
  • ju casa

Africada

ch

Como la ch del español.

  • kicha raíz
  • chi̱mo̱ banano